تأثير اللغة العربية على المفردات والتعابير الإسبانية: الانعكاسات على المتعلمين الأردنيين
يبحث هذا البحث في النتائج التربوية واللغوية لتأثير اللغة العربية على تعلم اللغة الإسبانية، مع التركيز بشكل خاص على الناطقين الأردنيين. تستكشف الدراسة اكتساب المفردات، والنطق، ودافعية المتعلمين من خلال تحليل تاريخ الأندلس (711?1492م)، وهي الفترة التي دخلت فيها العديد من الكلمات العربية إلى المعجم الإسباني، مما أوجد فرصًا تعليمية لتعلم اللغة. استخدم البحث مزيجًا من الأساليب الكمية والنوعية لفهم عملية اكتساب المفردات لدى المتعلمين الأردنيين، إذ تم جمع النتائج من 100 طالب من خلال اختبارات مفردات ومقابلات شملت عدة مستويات لغوية. أظهرت نتائج الدراسة أن المتعلمين يحققون فهمًا أفضل ويُظهرون ثقة أكبر عند التعرف على الكلمات ذات الأصل العربي أثناء دراسة اللغة الإسبانية، وخاصة في المستوى المتوسط من تعلم اللغة. كما واجه الطلاب صعوبات في نطق المقاطع الإسبانية /?/ والصوت المكرّر /r/، بالإضافة إلى الصعوبة الناتجة عن الكلمات المتشابهة كاذبًا (false cognates). ومن خلال التحليل الموضوعي، تبين أن الطلاب الذين وصلوا إلى مستوى أعلى من الكفاءة اللغوية طوروا قدرات فوق لغوية (metalinguistic abilities) واستراتيجيات تعلم فعّالة، ساعدتهم على توظيف معرفتهم بالأصول اللغوية للكلمات في التعامل مع الاختلافات الصوتية والنحوية بين اللغتين.
سنة النشـــر
2025